Presentación

Con esta capacitación conocerás la legislación en torno a la discapacidad auditiva y las restricciones profesionales, con las respectivas normas de estilo y ejemplos” 

##IMAGE##

Hobbies como ver películas, series, programas de televisión, obras de teatro, etc., plantean la importancia de la traducción audiovisual, pues gracias a ella se pueden observar y entender filmes de todo el mundo en el idioma de cada usuario. La labor del traductor no solo tiene que ver con el guion correctamente versionando, sino que una buena traducción tiene que adaptarse a la lengua traducida para que, al seguirse en el país meta, el público pueda sentirse identificado y comprender lo que está viendo. 

El presente programa de TECH se adentra en traducción audiovisual, mediante los fundamentos teóricos, el lenguaje audiovisual y, por supuesto, en la evolución del contexto y del mercado laboral en torno este tipo de versionado. De esta manera, el egresado estará al día en cuanto al entorno profesional de la traducción audiovisual, sus pautas generales, características y recursos necesarios del entorno de trabajo. A su vez, conocerá las herramientas informáticas para los tipos de traducción audiovisual.

Asimismo, el egresado podrá disfrutar de un programa 100% online que será fundamental para su crecimiento profesional y que, además, podrá autogestionar a su gusto. Esto se debe a que será él quien elija su horario de estudio y el lugar desde el que asumir los conocimientos. Gracias a estas facilidades, podrá compaginar a la perfección su estudio con el resto de obligaciones personales o laborales. 

Este diplomado te garantiza los conocimientos necesarios sobre la Traducción Audiovisual en la lengua española e inglesa”

Este diplomado en Traducción Audiovisual Directa e Inversa (Español - Inglés) contiene el programa educativo más completo y actualizado del mercado. Sus características más destacadas son:

  • El desarrollo de casos prácticos presentados por expertos en traducción e interpretación
  • Los contenidos gráficos, esquemáticos y eminentemente prácticos con los que está concebido recogen una información exhaustiva y práctica sobre aquellas disciplinas indispensables para el ejercicio profesional 
  • Los ejercicios prácticos donde realizar el proceso de autoevaluación para mejorar el aprendizaje 
  • Su especial hincapié en metodologías innovadoras 
  • Las lecciones teóricas, preguntas al experto, foros de discusión de temas controvertidos y trabajos de reflexión individual 
  • La disponibilidad de acceso a los contenidos desde cualquier dispositivo fijo o portátil con conexión a internet 

Consigue, en tal solo unas semanas, estar al tanto en la legislación en torno a la discapacidad auditiva y las restricciones profesionales”

El programa incluye, en su cuadro docente, a profesionales del sector que vierten en esta capacitación la experiencia de su trabajo, además de reconocidos especialistas de sociedades de referencia y universidades de prestigio.

Su contenido multimedia, elaborado con la última tecnología educativa, permitirá al profesional un aprendizaje situado y contextual, es decir, un entorno simulado que proporcionará una capacitación inmersiva programada para entrenarse ante situaciones reales.

El diseño de este programa se centra en el Aprendizaje Basado en Problemas, mediante el cual el profesional deberá tratar de resolver las distintas situaciones de práctica profesional que se le planteen a lo largo del curso académico. Para ello, contará con la ayuda de un novedoso sistema de vídeo interactivo realizado por reconocidos expertos.

Adéntrate en el entorno profesional de la traducción audiovisual, siguiendo las pautas generales y observando las características y recursos necesarios del trabajo"

##IMAGE##

TECH te ofrece un aprendizaje contextualizado y real que te permitirá llevar a la práctica tus nuevas habilidades y competencias"

Objetivos

El objetivo del presente diplomado es impulsar las habilidades y conocimientos del egresado como traductor audiovisual directo e inverso realizando un completo recorrido por la multimodalidad. Esto lo conducirá hasta la excelencia laboral, dotándote de las herramientas personales y profesionales más avanzadas del panorama educativo. Así, podrá profundizar en el subtitulado para sordos (SPS) y la audiodescripción (AD).

diplomado online traduccion audiovisual directa inversa espanol ingles

Gracias a esta completísima capacitación serás capaz de describir la caracterización del doblaje y el subtitulado”

Objetivos generales

  • Adquirir los conocimientos básicos sobre la traducción audiovisual 
  • Familiarizarse con el lenguaje audiovisual  

Objetivos específicos

  • Profundizar en los conocimientos sobre la caracterización del español y el inglés de la traducción audiovisual 
  • Dominar las destrezas y mecanismos de traducción y revisión audiovisual, de acuerdo con las convenciones estándares 

posgrado traduccion audiovisual directa inversa espanol ingles

Este programa se convertirá en una gran experiencia de aprendizaje que te elevará hasta los más altos estándares de calidad”

Curso Universitario en Traducción Audiovisual Directa e Inversa (Español - Inglés)

El Curso Universitario en Traducción Audiovisual Directa e Inversa (Español - Inglés) es una opción de alto nivel para aquellos interesados en aprender sobre la traducción en el campo audiovisual. Este Curso Universitario proporciona una actualización avanzada en la traducción de contenidos audiovisuales, incluyendo películas, programas de televisión, documentales y otros tipos de contenido multimedia. La traducción audiovisual es una habilidad esencial en el mundo de hoy, y es altamente valorada por los empleadores y la sociedad en general. Los graduados de este Curso Universitario, que se imparte totalmente online, pueden desarrollar su carrera en una amplia variedad de entornos audiovisuales, incluyendo estudios de doblaje, agencias de traducción, productoras de cine y televisión. El enfoque principal del Curso Universitario es la Capacitación Práctica del profesional en la traducción audiovisual directa e inversa, de español a inglés y de inglés a español. Los estudiantes aprenden a comprender las complejidades lingüísticas y culturales de ambos idiomas, a adaptar y ajustar el lenguaje a la imagen y el sonido, y a utilizar herramientas y tecnologías avanzadas de traducción audiovisual.

Mejora tus habilidades en traducción

Además, el Curso Universitario también se enfoca en la actualización de los conocimientos en la gestión de proyectos audiovisuales y la colaboración con otros perfiles del campo audiovisual. Los estudiantes aprenden a trabajar en equipo con otros profesionales, como directores, productores, editores y otros miembros del equipo audiovisual. En resumen, el Curso Universitario en Traducción Audiovisual Directa e Inversa (Español - Inglés) es una excelente opción para aquellos interesados en aprender sobre la traducción en el campo audiovisual. Con una actualización completa en la teoría y la práctica de la traducción audiovisual, este Curso Universitario proporciona habilidades y conocimientos valiosos para una carrera en este campo emocionante y en crecimiento.